I wrote this poem in early 2006 about my husband. We have always had completely different love languages.

Emotions for you
sway from
Good to bad
Every day
And I wonder
Why “we” can’t ever be
Balanced
Instead of
the disorganized mess
that we are
I wrote this in 2006 for my creative writing class.

Let’s go to your store
Where it’s like paradise
Where no one’s ignored
There is a nice white floor
And there are no cries
Let’s go to your store
Nobody is abhorred
Or ever sacrificed
Where no one’s ignored
Everyone is adored
And even told a few lies
Let’s go to your store
Confidence is restored
Because everyone tries
Where no one’s ignored
So take me on a tour
Where no one has a price
Let’s go to your store
Where no one’s ignored
For the English version of this poem, click the link below:
https://lifeonthebpd.com/2021/11/21/poetry-sea-of-misery/

Estoy aqui ahogandome
en un mar de desgracia
por tu egoísmo
Gracias por tirar me
en un infierno de soledad
Me usaste
como una inútil
Para darte cuenta
lo mucho que amabas a otra
una pesadilla de mentiras,traición, y decepción
estaban detrás de esos besos celestiales
palabras y caricias bonitas
Escribí este poema en el 2006 cuando me obsesione con unos de mis compañeros de la universidad.

El hombre con esos intensos ojos negros me tiene embrujada.
Me siento viva cuando me mira, me siento sensual cuando me habla.
Cuántas veces he tratado de no gritar todo lo que me hace sentir.
Algo pasó hoy
Una atracción que siento por él que no se pudo callar.
Me encanta su voz, su piel, y su manera de hablar sin cuidado.
Pero esto es otra de mis ilusiones románticas sin realidad.
I wrote this in 2006 when I was frustrated and fantasized about leaving my husband.

What if I don’t think?
About our precious link
And decide to go
Without letting you know
And let you wake up
Free of our never ending rut
What if I don’t feel your love
And am no longer good enough
And continue to fight for us
And leaving you becomes a must
What if I choose to be free
and leave you abruptly
and live my life without you
because I finally learned my value
Here is the English version of this poem:
https://lifeonthebpd.com/2021/08/30/poetry-another-pathetic-guy/

escribo otro poema patético
acerca de otra idiota mas
no estaba impresionada
desde la primera conversación
con lo pretencioso que eras
pero todavía decidí en darte
una oportunidad
nunca pensé que me harías
sentir como una ignorante
Nunca sentí tanta repulsión
contra un hombre
Nunca habrá un futuro
entre los dos
Here is the English version of this poem:
https://lifeonthebpd.com/2021/12/15/poetry-scared/

Tengo miedo
que de nuevo se rompa
mi corazón
Estoy preocupado que algún día
me pares de amar
Estoy cansada después
de tantos mentirosos
tengo cuidado que de no
convertirme en una idiota
otra vez
Here is the English version of this poem :
https://lifeonthebpd.com/2021/11/16/poetry-youre-fired-trigger-warning/

Corazon, amorcito
Te tengo que decir
ya no te amo
la mariposas que sentía
Se han ido a la tierra del olvido
no hay otra persona
es que nuestra conexión especial
se ha roto
cuando me besas, siento nada
Disculpame, pero esta despedido
For the English version of this poem, click on the link below:
https://lifeonthebpd.com/2021/10/20/poem-racist-jerk/

Querido, lo que dijiste
me partió el alma
nunca pensé que eras un racista
no se si te pueda perdonar
quedarme contigo mataría mi alma
Lamento haberte conocido
Y me duele decirte
Tenemos que terminar
Nuestro cuento de amor
Te deseo lo mejor
Ojalá que algún día
Dejas tus prejuicios atrás
I wrote this in 2006 about my husband, then boyfriend. I tend to put a lot of my worth in the person I’m romantically involved with. This is another BPD trait.

Rising from darkness I struggle to find
the light in the oblivion
that has become my life.
The light is bright with love without conditions .
The light tells me I’m good enough.
The light is you.
For the English version of this poem, click on the link below.
https://lifeonthebpd.com/2021/11/20/betrayed/

Convertiste el amor bonito que teníamos
en una pesadilla de traiciones y mentiras
Estabas enamorado de ella
todo el tiempo que estuvimos juntos
y ahora me voy para siempre
porque merezco mejor
que gastar mi energía en un traidor