Poesia: Amigo Mio

Here’s the English Version of this poem:

Poetry: Company

Querido amigo, ΒΏpor quΓ© quieres que pase la noche contigo?
ΒΏSerΓ‘ porque quieres usar mi cuerpo para que cubra tu soledad?
ΒΏSerΓ‘ porque estΓ‘s triste por el rechazo de aquella?
lo siento, pero me tengo que ir
no me prestarΓ© para ser uno de tus antojos temporΓ‘neos
porque tu no sabes como enfrentar tus sentimientos

poesia: Queridisimo Brad

here is the English version of this poem:

Poetry: Dear Brad

Queridisimo Brad-
lo siento por no dejar que me lleves a tu cama
y que me uses como te dΓ© la gana
es que aprendi mi leccion
y ahora entendiΓ³ que soy un tesoro
que no puede gastar su energΓ­a
en alguien que no mas me quiere
por un ratito y despues se va

poesia: me vale madre

here is the English version of this poem:

Poetry: Caught Between

entreverada entre dos mundos en oposiciΓ³n
perdiΓ³ mi lenguaje y los pocos recuerdo de mi patria
y sigo siendo una extranjera en mi patria adoptiva
y nunca aceptada-
me siento rechazada y sin una identidad
trato de encajar en dos culturas que me acusan
de nunca ser suficiente
y vivo un conflicto internal
y un dia me harto y digo me vale madre
lo que los peruanos y americanos digan o piensen de mi
la unica opinion que vale, que importa es la mΓ­a

poesΓ­a: como una tonta

Here is the english version of this poem:

Poetry: Nothing More

como una tonta doy lo mejor de mi y me conformo con lo mΓ‘s mΓ­nimo
para sentir algo de amor
como una tonta me achicΓ³ hasta no existir para acomodarme a tu ego
como una tonta me quedo calladita y guardo mis opiniones dentro de mi
para que no me dejes
como una tonta pienso que esta vez tendrΓ© una fin feliz
por tanto esfuerzo que hago
como una tonta siempre repito la misma tragedia de amor
sin aprender mi lecciΓ³n

poesia: Juego

here is the english version of this poem:

Poetry: Stupid Game

Maldita sea este juego de amor
me siento un peΓ³n sin poder, sin control
y no importa lo que hago
siempre pierdo mi cabeza y mi alma
siempre pierdo mi razon y mi corazΓ³n
y terminΓ³ destrozada y lastimada
por ser terca y estΓΊpida y siempre perder

poesΓ­a: no debΓ­

here is a link to the English version of this poem:

Poetry: Dead to ME

no debΓ­ creer en tus promesas
pero querΓ­a darte una una oportunidad nueva
para cambiar tu cuento de cobarde al hΓ©roe
pero de nuevo me decepcionaste
esto me pasΓ³ por ser una terca, una romΓ‘ntica
y pensar que las personas pueden cambiar

poesia: tu carta de despedida

Here’s the English version of this poem:

Poetry: Gone

me desperte y encontre tu carta de despedida
me dijiste que tenias de dejarme,
ya no podΓ­as fingir que me amabas
Y que no eras el hombre que yo merecΓ­a
y era mejor decir adios que continuar tu farsa de amor
Y inmediatamente queme la nota
mientras maldecΓ­a nuestras existencias
llorando y ardiendo de rabia
porque denuevo me habΓ­a metido con otro cobarde
que no pudo enfrentarme para despedirme de su vida

PoesΓ­a: Diamante

Here’s the English version of this poem:

Poetry: Extremely False

No me tomas en serio por ser pobre
piensas que solo soy buena para calentar tu cama
y me tratas como una muΓ±eca que sacas solo para tu conveniencia
Esta estupidez para hoy porque encontrΓ© mi respeto y dignidad
He gastado demasiado de mi energia magica
En alguien que no puedes apreciar la diamante
que se presume enfrente de Γ©l

PoesΓ­a: Tregua

Here is the English version of this poem:

Poetry: Father Son Mile

por el bien estar de nuestro hijo tenemos que olvidar todo lo que alguna vez fuimos
tu tienes que asumir tu responsabilidad y yo tengo que dejar el pasado en paz
hay que empezar de nuevo y declarar una tregua
Hay que perdonarnos y convertirnos en los padres que el merece que seamos

PoesΓ­a: Quisiera

Here is the English version of this poem:

Poetry: Could I Be The One?

Quisiera ser la pasion detras de tu inspiraciΓ³n
que te hace escribir mil poemas de amor
Quisiera ser tu amanecer que despierta lo mejor en ti
Quisiera ser tu calma despuΓ©s de la tormenta de la tragedia
Quisiera ser el gran amor de tu vida y una de tus razones de vivir

Poesia: AquΓ­ no paso nada

Here’s the English Version of this poem:

Poetry: Pretending

ΒΏTe haces el idiota o en serio estas ciego?
regresando a mi vida con un aire de indiferencia
como que aqui no paso nada
como que no me jodiste la vida
y te atreves a extenderme tu mano
como si fuΓ©ramos amigos
como si el tiempo mi hiciera olvidar el infierno de tu abandono
y como me dejaste solita para enfrentar las consecuencias
de nuestra irresponsabilidad