Poesia: Amigo Mio
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: Company
Querido amigo, ΒΏpor quΓ© quieres que pase la noche contigo?
ΒΏSerΓ‘ porque quieres usar mi cuerpo para que cubra tu soledad?
ΒΏSerΓ‘ porque estΓ‘s triste por el rechazo de aquella?
lo siento, pero me tengo que ir
no me prestarΓ© para ser uno de tus antojos temporΓ‘neos
porque tu no sabes como enfrentar tus sentimientos
poesia: Queridisimo Brad
here is the English version of this poem:
Poetry: Dear Brad
Queridisimo Brad-
lo siento por no dejar que me lleves a tu cama
y que me uses como te dΓ© la gana
es que aprendi mi leccion
y ahora entendiΓ³ que soy un tesoro
que no puede gastar su energΓa
en alguien que no mas me quiere
por un ratito y despues se va
poesia: me vale madre
here is the English version of this poem:
Poetry: Caught Between
entreverada entre dos mundos en oposiciΓ³n
perdiΓ³ mi lenguaje y los pocos recuerdo de mi patria
y sigo siendo una extranjera en mi patria adoptiva
y nunca aceptada-
me siento rechazada y sin una identidad
trato de encajar en dos culturas que me acusan
de nunca ser suficiente
y vivo un conflicto internal
y un dia me harto y digo me vale madre
lo que los peruanos y americanos digan o piensen de mi
la unica opinion que vale, que importa es la mΓa
poesΓa: como una tonta
Here is the english version of this poem:
Poetry: Nothing More
como una tonta doy lo mejor de mi y me conformo con lo mΓ‘s mΓnimo
para sentir algo de amor
como una tonta me achicΓ³ hasta no existir para acomodarme a tu ego
como una tonta me quedo calladita y guardo mis opiniones dentro de mi
para que no me dejes
como una tonta pienso que esta vez tendrΓ© una fin feliz
por tanto esfuerzo que hago
como una tonta siempre repito la misma tragedia de amor
sin aprender mi lecciΓ³n
poesia: Juego
here is the english version of this poem:
Poetry: Stupid Game
Maldita sea este juego de amor
me siento un peΓ³n sin poder, sin control
y no importa lo que hago
siempre pierdo mi cabeza y mi alma
siempre pierdo mi razon y mi corazΓ³n
y terminΓ³ destrozada y lastimada
por ser terca y estΓΊpida y siempre perder
poesia: cerco
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: Lust High
por ti abrirΓ© el cerco alrededor de mi corazΓ³n
porque inspiras confianza y ternura
porque siento que contigo puedo encontrar la esperanza
de nuevo en entregar mi vulnerabilidad
poesΓa: no debΓ
here is a link to the English version of this poem:
Poetry: Dead to ME
no debΓ creer en tus promesas
pero querΓa darte una una oportunidad nueva
para cambiar tu cuento de cobarde al hΓ©roe
pero de nuevo me decepcionaste
esto me pasΓ³ por ser una terca, una romΓ‘ntica
y pensar que las personas pueden cambiar
poesia: obsesiΓ³n tΓ³xica
Here’s the English version of this poem:
Poetry: Mistake
maldigo mi existencia, deseo ser cualquier otra persona
siempre cometo el mismo error
alucinando que sexo es amor
cuando en realidad es mi obsesiΓ³n tΓ³xica
con ser deseada, y sentir que valgo algo
para otro ser humano
poesia: tu carta de despedida
Here’s the English version of this poem:
Poetry: Gone
me desperte y encontre tu carta de despedida
me dijiste que tenias de dejarme,
ya no podΓas fingir que me amabas
Y que no eras el hombre que yo merecΓa
y era mejor decir adios que continuar tu farsa de amor
Y inmediatamente queme la nota
mientras maldecΓa nuestras existencias
llorando y ardiendo de rabia
porque denuevo me habΓa metido con otro cobarde
que no pudo enfrentarme para despedirme de su vida
PoesΓa: Diamante
Here’s the English version of this poem:
Poetry: Extremely False
No me tomas en serio por ser pobre
piensas que solo soy buena para calentar tu cama
y me tratas como una muΓ±eca que sacas solo para tu conveniencia
Esta estupidez para hoy porque encontrΓ© mi respeto y dignidad
He gastado demasiado de mi energia magica
En alguien que no puedes apreciar la diamante
que se presume enfrente de Γ©l
PoesΓa: Tregua
Here is the English version of this poem:
Poetry: Father Son Mile
por el bien estar de nuestro hijo tenemos que olvidar todo lo que alguna vez fuimos
tu tienes que asumir tu responsabilidad y yo tengo que dejar el pasado en paz
hay que empezar de nuevo y declarar una tregua
Hay que perdonarnos y convertirnos en los padres que el merece que seamos
PoesΓa: Quisiera
Here is the English version of this poem:
Poetry: Could I Be The One?
Quisiera ser la pasion detras de tu inspiraciΓ³n
que te hace escribir mil poemas de amor
Quisiera ser tu amanecer que despierta lo mejor en ti
Quisiera ser tu calma despuΓ©s de la tormenta de la tragedia
Quisiera ser el gran amor de tu vida y una de tus razones de vivir
Poesia: Duelo
Here’s the English version of this poem:
Poetry: The Ending
no hay nada mΓ‘s que decir para que te quedes conmigo
ahora me toca vivir otro sueΓ±o de amor convertido en una pesadilla de desamor
donde tomΓ³ turnos en odiarte y odiarme
donde prefiero la muerte que sentir este infierno de duelo
Poesia: AquΓ no paso nada
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: Pretending
ΒΏTe haces el idiota o en serio estas ciego?
regresando a mi vida con un aire de indiferencia
como que aqui no paso nada
como que no me jodiste la vida
y te atreves a extenderme tu mano
como si fuΓ©ramos amigos
como si el tiempo mi hiciera olvidar el infierno de tu abandono
y como me dejaste solita para enfrentar las consecuencias
de nuestra irresponsabilidad

