escribí este poema en abril del 2023.

abrazo el árbol de pino para absorber su energía
y para darle mis angustias y tristeza
y rezo por todos que dejaron mi vida
porque sin esas lecciones
no sería la maravilla que soy hoy dia
here’s the english version of this poem:
poetry: your replacement
por mucho tiempo te odie por no ser un padre para el
pero después de tantos años veo que es mejor asi
porque tu reemplazo fue mucho mejor
le enseno a afeitarse, a manejar, y como ser un hombre
lleno de compasión e integridad
tu reemplazo todavía lo cuida
aunque el es un hombre hecho y derecho
tu reemplazo fue un buen padre
aunque el no lleva su sangre
here’s the poem that inspired this poem:
Poetry: Emotions
vivo en la oscilación de mis emociones
entre extremos de altos y bajos
trato de encontrar la equilibración dentro de mi
pero es un unicornio para mi
algo que nunca existirá para mi
here’s the poem that inspired this translation:
Poetry: Lame
Sentía un mundo de furia e ira dentro de mi por tu ausencia
porque tu nunca fuiste parte de su vida, parte de su historia
pero un dia encontre paz y misericordia hacia ti
entendí porque las cosas pasaron tenían que pasar
y solté todo el resentimiento y odio del cual me aferraba
en vez me llene con agradecimiento por tu existencia
que fue una bendición que me enseñó
el sentido del amor incondicional
here’s the english version that inspired this poem:
Poetry: The Difference
las dudas de mi capacidad como madre me llenaba con inseguridad
y me robaba mi sueño
Quizas debi ser mas madura, mas estable, mas exigente
todos tenían consejos y comentarios acerca de mí mil y uno errores
porque mis hijos eran como yo
marchando al ritmo de su propio tambor
pero después de 24 años de ser madre
solté las opiniones y juzgamientos de todos
yo se que he sido y sigo siendo una buena
porque aunque mis hijos no fueron criados en mansiones o con lujos
siempre tuvieron lo mejor de mi y eso siempre fue suficiente
Feb 2024
here’s the english version of this poem:
Poetry: My Son Throws His Blocks
otro berrinche y casi pierdo la paciencia
le podría amenazar con la chancla
pero le dejo hacer sus desmadres
tengo que entender que todavía está chiquito
y no tiene otra manera de expresarse
es mejor no repetir la misma historia de trauma
y por el bienestar de él
me armo de amor y compasión
y dejo que sacude su ira hasta que se canse
y se quede dormido
here’s the english version of this poem:
Poetry: Young and Dumb
no saber mi valor me costo-
mi inocencia, mis valores, mi cuerpo
pense que era un precio mínimo
para sentirme amada y bella
fue un cuento falso que yo creí
Por falta de autoestima, por no amarme lo suficiente
y aunque perdonó esa version de mi que era impulsiva
y vivió un vida lleno de peligro
a veces me pregunto
como seria mi vida si hubiese sido diferente
here’s the english version of this poem:
Poetry: Despicable
de palabras a hechos tu no sabes como hacerlo
para ti es más cómodo sentarse esperando
que siempre yo tome toda la iniciativa para mejorarnos
estoy cansada, estoy harta de siempre haciendo todo
mientras tu haces nada-
busco maneras para escapar la baraja cruel
que la vida me mandó
al escoger una pareja que está atado
y cómodo con su miseria
here’s the english version of this poem:
poetry: two pink lines
esa segunda raya rosada fue el Karma llegando cobrando su deuda
porque yo reze que mis enemigos de enfermen con COVID
y ahora moribunda en mi cama con una fiebre alta
le prometo al universo que será más cauta en mis palabras
y no dejaré que mi ira me controle
here’s the English version of this poem:
Poetry: Andrew
cuando me preguntan acerca de mi primer amor
siempre pensaré en el
aquel muchacho alto con los ojos marrones profundos
fue el primero que me trato con respecto y como una princesa
Nuestro cuento de amor fue casi como una película de disney
fue algo mágico y bello
pero algo tan bonito no puede sobrevivir en este mundo cruel
lleno de realidades que se tienen que enfrentar
aunque nos amábamos con una pasión hecho de fuego
no fue suficiente y nuestra llama de amor se apago
y nos fuimos por caminos diferentes
el hizo su vida y yo la mía
pero aunque han pasado más de 25 años
cuando me pregunten que fue mi primer amor
siempre pensaré en el
here’s the english version of this poem:
Poetry: My Pathetic Little Beast
cuando las lágrimas quieren salir
busco mi cuaderno y empiezo a escribir
dejo que mi pequeña bestia de creatividad
llena la pagina con todo lo que sofoco y suprimo
llena la pagina con el desmadre y las pendejadas
que ocupan espacio en mi mente
y escribo, escribo, escribo
hasta que encuentro claridad
hasta qué puedo respirar
here is the link to the english version of this poem:
Ser poeta es una locura, una aflicción
es un desmadre que hago cada vez
que palabras de ira, de amor, de desgracia
aparecen en mi página
solo a una loca maldecida
se le ocurre hacer poesía
de sus aventuras y tragedias de su vida
here’s the english version of this poem:
Poetry: Trapped
sigo la trayectoria de martirio de las mujeres en mi familia
sacrificando mis sueños y deseos por el bienestar de mis hijos
sofocando mi creatividad y verdad para seguir siendo aceptada
por la sociedad
y esto me llena de ira y remordimientos que trago, trago, trago
hasta que casi me estoy ahogando
here’s the english version of this poem:
Poetry: The Full Moon
hay que decir al carajo con todas las expectativas que la sociedad
y nuestros padres no adoctrinaron
y aprender a escuchar nuestra intuición y apoyarnos en nuestra salvajismo
aullar a la luna llena para encontrar nuestro ser primal
que nunca pudieron respirar
quizas asi empezamos a sanar y a encontrar comunidad
en gente que nos apoya, nos apapacha, y nos ama
con autenticidad