Poesia: Mi Culpa

Here’s the English version of this poem:

Poetry: Pathetic Games

la culpa es mΓ­a por confiar en ti,
la culpa es mΓ­a por casi acostarme contigo
entonces no deberΓ­a sorprenderme que ahora
juegas con mis sentimientos
evadiendome un dia y llamandome al dia siguiente
y estoy harta y agotada de ser una vΓ­ctima
de tu toxicidad
es mejor acabar con lo nuestro
y que empieces a olvidarme
porque es obvio que un niΓ±o como tΓΊ
nunca estarΓ‘ preparado para una reina como yo

poesΓ­a: potencial

Here’s the English Version of this poem:

Poetry: No Clue

Fui una estΓΊpida al pensar que tu serias algo diferente
alguien que se quedarΓ­a
pero repetΓ­ el mismo error
enamorarme de otro hombre confundido
enamorarme de potencial y cerrar los ojos a la realidad
esto me pasa por seguir creyendo en cuentos de hadas
donde el prΓ­ncipe salva a la princesa
donde el prΓ­ncipe se queda para siempre
y no se va cuando le da la gana

poesΓ­a: una carta a mi ex-amante

Here’s the version in English:

Poetry: Letter to My Former Lover

Ahora veo que tu tenias razΓ³n en acabar nuestro cuento de amor
Ahora veo que tu adiΓ³s fue una bendiciΓ³n
y no es que porque te odio o porque te tengo rencor
no, al contrario te deseo lo mejor
te deseo que el universo te bendiga con felicidad y paz
entiendo ahora que lo de nosotros no podΓ­a continuar
por que tu nunca fuistes y nunca serΓ­as el hombre
que me ayudarΓ­a evolucionar
o que apreciara mi creatividad
o que pudiera luchar a mi lado cuando la realidad de la vida
se vuelve un huracΓ‘n difΓ­cil de navegar
me hiciste un favor al irte para espacio para alguien
con la fortaleza y valor que tu nunca tuviste

poesia: mami tiene razon

here’s the English version of this poem:

Poetry: Hard

basta de tanto esperar ha alguien que me sepa apreciar
mami me dice que es porque no me dejo respetar
porque me dejo llevar por la pasiΓ³n del momento sin pensar
y a lo mejor mami tiene la razΓ³n
deberΓ­a de dejar de escuchar
a los deseos temporΓ‘neos de mi corazΓ³n
y empezarme a valorar

poesia: solita y borracha

Here’s the English version of this poem:

Poetry: Drunk and Blue

Solita y borracha llorando de nuevo por un hombre
que se burlo de mi dignidad
Solita y borracha, te conoci y me deje llevar
por la quΓ­mica y tu carisma
solita y borracha contigo querΓ­a olvidarme al otra
y por algunas horas pudo hacerlo
Solita y borracha prometiste llamarme pero no mΓ‘s
fue una promesa sin substancia
solita y borracha de nuevo estoy pero esta vez con ira con mi misma
por siempre repetir el mismo cuento por no saber valorarme

poesΓ­a: luz

Here is the English version of this poem:

Poetry: Memory

fuistes la luz mΓ‘s brillante en mi universo de amor
quizΓ‘s por eso pasan los aΓ±os y no llegΓ³ a olvidarte
quizΓ‘s por eso siempre regreso a ti para que me acuerde
que el amor no siempre es una mierda que se repite
cada vez que me enamoro

poesΓ­a: no debΓ­

here is a link to the English version of this poem:

Poetry: Dead to ME

no debΓ­ creer en tus promesas
pero querΓ­a darte una una oportunidad nueva
para cambiar tu cuento de cobarde al hΓ©roe
pero de nuevo me decepcionaste
esto me pasΓ³ por ser una terca, una romΓ‘ntica
y pensar que las personas pueden cambiar

poesia: tu carta de despedida

Here’s the English version of this poem:

Poetry: Gone

me desperte y encontre tu carta de despedida
me dijiste que tenias de dejarme,
ya no podΓ­as fingir que me amabas
Y que no eras el hombre que yo merecΓ­a
y era mejor decir adios que continuar tu farsa de amor
Y inmediatamente queme la nota
mientras maldecΓ­a nuestras existencias
llorando y ardiendo de rabia
porque denuevo me habΓ­a metido con otro cobarde
que no pudo enfrentarme para despedirme de su vida

PoesΓ­a: Mala Suerte

Here’s the English Version of this poem:

Poetry: Fucking Waste

contigo aprendΓ­ que los diablos se disfrazan de santos
con tus supuestas buenas intenciones y tu cariΓ±o
me sentΓ­a tan segura que baje mi armadura
y abrΓ­ la puerta de mi corazΓ³n
pero despuΓ©s de unos meses vi que denuevo me equivoque
y me encontrΓ© otra vez con mi corazΓ³n en mil pedazos
ΒΏSerΓ‘ mi mala suerte?
ΒΏO serΓ‘ mi destino quedarme sola?

PoesΓ­a: Cordera

Here is the English Version of this poem:

Poetry: Reclaiming Myself

cuando me abandonaste la primera vez
querΓ­a acabar con mi vida,pensaba que no valΓ­a nada
y casi me tire del puente pero un susurro de fe me detuvo
y ahora vienes con disculpas y buenas intenciones
querias pagar las deudas de tu conciencia
pero querido, ya es demasiado tarde
esta vez no me vas a convencer
porque ahora soy un mujer valiente y astuta
que nunca mΓ‘s creerΓ‘ en tu palabras bonitas y falsas
que ya no es un cordera apta para que tu las mates

Poesia: Una Falta de Respeto

Here’s the English version of this poem:

Why Insist?

Pero, porque insistes en algo que nunca serΓ‘
y querer arruinar nuestra amistad
estas perdiendo tu tiempo halagandome
tratando de conquistarme
porque siempre te considere un amigo, un hermano
tratando de ser algo mΓ‘s serΓ­a una falta de respeto
a la relaciΓ³n dulce y pura que tenemos