here’s the English version of this poem:
https://lifeonthebpd.com/?p=12181
la congelación de tu adios
destruyó mi última esperanza en amor
y me convertí en una estatua
algo bonito para admirar
algo frio al tocar
algo que nunca se va a derretir
here’s the English version of this poem:
https://lifeonthebpd.com/?p=12181
la congelación de tu adios
destruyó mi última esperanza en amor
y me convertí en una estatua
algo bonito para admirar
algo frio al tocar
algo que nunca se va a derretir
aquí esta la versión de Este poema en Ingles.
https://lifeonthebpd.com/?p=12168
una ola de nostalgia me golpea
y casi me ahogo en recuerdos
y toma todo de mi para me quedé
quieta en mi presente
y toma todo de mi para que mi pasado
no arruine la realidad
que estoy viviendo
aquí esta en enlace para la version en Ingles:
https://lifeonthebpd.com/?p=12061
el cielo se cayó sobre mí aquella noche
cuando me destruiste con una llamada
y por muchas semanas llore
echada sobre el piso
hasta quedarme dormida
por muchas semanas deseaba desaparecer
en un abismo del olvido
y 10 años despues todavia pienso
en aquella mañana fatal donde perdí
la poca inocencia que todavía tenía
aqui esta la version en Ingles:
https://lifeonthebpd.com/?p=11863
un lobo disfrazado de cordero me jodio la vida
fingió ser mi amigo con elogios y empatia falsa
hasta que un dia me di cuenta quien era de verdad
un mentiroso y psicópata
y me enfrente a él y lo bote de mi universo
cuando el me digo que no había hizo nada malo
que le gustaba su privacidad
y no se disculpó por de su mentira de una década
que me destruyo, pero al menos me abrió los ojos
Para que lo descartar de mi vida
y aunque todavía escribo poesía acerca e el
(me dio una gran fuente de inspiración para parar)
estoy bendecida que él está fuera de mi vida
la vida es demasiado corta para que pitucos
como brads, chads, y kens que piensan
que por su privilegio puedan hacer
lo que se le da la gana sin consecuencias
aqui esta la version en ingles
https://lifeonthebpd.com/?p=11853
muchos tomaron muchas apuestas de cuánto tiempo durarán
con una generación de edades entre ellos
y las gran diferencias de culturas
todos dudaban en su cuento de amor
pero, ellos funcionaron por más de una década
y criaron a tres hombres por casi dos décadas
y aunque un dia su incompatibilidad les alcanzó
y ellos tuvieron que poner un fin a su cuento de amor
lo reconstruyeron con las base de amor
que ellos alguna vez compartieron
y en el mejor interés de sus hijos
y evolucionaron a cuento saludable de amistad
donde todo su resentimiento y ira fue enterado
y no hay animosidad entre ellos sobre el pasado
donde ellos se apoyan y por fin
son los padres que sus hijos se merecen
here’s the English version of this poem:
https://lifeonthebpd.com/?p=11706
llévame a recorrido de tu utopía
del cual tu siempre hablas
el sitio donde no hay trastornos
Mentales
donde todos nos quedamos dormidos
sin la necesidad de tranquilizantes
el cual a todos se le tratan con respeto
y son celebrados por ser diferentes
y no son marginados
o insultados
here’s the English version of this poem:
https://lifeonthebpd.com/?p=11683
las salas de chat de aol sirven su propósito
para la atención que le falta en su hogar
lentamente lacie se vuelve una adicta a validación
con su combinación de pobre autoestima
y locura
ella nunca se ha sentido suficiente
usa su belleza y cuerpo para sentirse completa
nadie la para y la cuida
y ella tiene un de citas con extraños
en sus asientos traseros
con solo 16, ella se siente poderosa
disfruta del placer y atención temporaneo
después de la escuela y los fines de semana
sus amigas cubren por
nunca piensa en las consecuencias
siempre dejándose llevar por el momento
escribí este poema en octubre del 2023.

ya paro con mi cuento de pendeja que se deja menospreciar
que se achica para la comodidad de otros
desde ahora soy una loca, una reina
que es selectiva de quien merece su amor y energía
que cambia su historia de víctima a heroína
que nunca más le va a rogar a alguien que la valore,
que la quiere
mis abuelas y mi madre no pasaron tantas tragedias
en su vida para que yo me rinda
a la merced de otro hombre confundido
que me trata como una segunda opción
que me llama cuando le antoje
escribí este poema en septiembre del 2023.

La tormenta de mi ira después de otro rechazo viene en español
y lloro de cólera y furia
porque de nuevo confíe en la persona equivocada
y mis antepasados se me acercan y me abrazan
me hacen acordar de mi valor
y que ninguna persona tiene derecho a menospreciarme
pero también me dicen que aprenda de esta lección
y que tengo que ser más cuidadosa en seleccionar mis amistades
here’s the English version of this poem:
poetry: short circuit
tuvimos un cortocircuito
y nuestro lucero de amor
se apago
ni siquiera queda una chispa
de la pasión que alguna vez
compartimos
y me pregunto una vez más-
¿Será que para mi, el amor
Siempre será algo como agua
que se escapa de mis manos?
here’s the English version of this poem:
Poetry: Did I Ask For Your Advice?
los consejos y críticas de los otros
me hacían sentir como una fracasada
como que no estaba haciendo lo suficiente
para mejorarme
y cuando era una chava esto me volvía loca
pero ya que soy una señora
me rio, tomo lo que útil y rechazo lo demás
y sigo con mi vida
here’s the English version of this poem:
Poetry: The Light
en un sueño lúcido encuentro la esperanza
mi abuela me dice
“no te rindas, tu vida apenas está comenzando”
y de repente me despierto de la niebla
de la angustia existencial que he estado viviendo
escribí este poema en Julio del 2022.

Como es ella, la que escogiste, la que quieres
la que ocupa mi sitio en tu corazón
¿le llamas princesa también?
¿Le llamas el amor de tu vida?
Le llamas angel?
Ojala que ella pueda apreciarte y pueda ser la mujer sumisa
que tu deseas porque tu mereces alguien que te traiga calma
y no una mujer caótica como yo