here is the English version of this poem:
Poetry: Wishful Thinking
esta vez, me sorprende que me sacaron los cuernos-
el era tan bueno, tan amable
me decía “te quiero” religiosamente
pero las apariencias engañan
y ahora me toca vengarme
here is the English version of this poem:
Poetry: Wishful Thinking
esta vez, me sorprende que me sacaron los cuernos-
el era tan bueno, tan amable
me decía “te quiero” religiosamente
pero las apariencias engañan
y ahora me toca vengarme
I wrote this poem in October 2022.

Maybe I need a new love story-even if it’s temporary
so I can find relief and some peace from this loneliness
That’s making me into an insane mess
Maybe losing myself in someone else
Will stop making me feel less-
or perhaps what’s really happening
It’s me allowing my depression talk me into finding a solution-
for my neverending frustration with healing and growth
and always having to look within for what I need
But perhaps if I had somebody maybe for once, I could just be
here is the English version of this poem:
Poetry: Sponge
trato y trato aceptar esta última tragedia
entender que fue algo necesario para mi crecimiento y progreso
entender que será algo que el futuro no tendrá tanta importancia
pero por ahora soy una bola de odio y furia
lista para gritar todo sobre la traición que he sufrido
I wrote this poem in October of 2022 with the help of Quora.

what do most people not understand about borderline personality disorder?
what are borderline psychopaths?
can you trust someone with borderline personality disorder?
can someone who has bpd have empathy and feel bad for what they have done?
does a borderline individual ever had a hard time getting over someone or
can they easily forget?
what is borderline personality rage?
what hurts a person with BPD?
why is borderline personality so contradictory?
do people with BPD act normal to everyone except the person they’re splitting on?
are people with BPD childlike ?
can unconditional love treat borderline disorder?
does a person with bpd make their partners go crazy?
how do borderlines show they love you?
do borderlines ever find happiness, hope or a genuine connection?
what does a bpd episode look like?
should someone with BPD ever disclose that to a potential mate?
when do relationships with PwBpd start to fall apart?
are borderline psychotic?
can borderline disorder be cured?
here’s the english version of this poem:
Poetry: When Something Bad Happens
hay veces que el universo o Dios no tienen razones
por las cosas malas que nos pasan en la vida
hay veces que es necesario de desahogarse
en un ataque de ira o furia cuando una tragedia pasa
no nos hace malos o inmaduros, no hace humanos
Aqui esta la version en espanol:
Poesia: El Pasado
a tsunami of trauma washes over me and I regress to being 16-
as I walk on the beach where I first fell in love
as I stand on the bridge where I lost my shit and almost jumped off-
regret and guilt sit at the bottom of my stomach
and I want to vomit
Instead, I pause and count to ten and breathe
and I’m transported back to my present
I’m safe again in my body-
as I come to accept and love
the immature and impulsive girl I once was
who carelessly gave herself to others
who never thought about the consequences
and took risks
she wasn’t the atrocity I made her out to be-
she was just in a rush to live her life
I wrote this poem in September of 2022.

To my sons, when I leave the earth
Remember I am with you always
I am in my oldest son’s resilience
I am in my middle son’s dark humor
I am in my youngest son’s bright energy
I exist in your laughter, in your cries,
in your failures, in your wins
I am and always will be with you
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: Home
llegó al sitio de mi juventud y recorro en mi mente todo lo sucedido
días de mi felicidad, días de mi amargura
y todo me aloca al llenarme sentimientos encontrados
que se habían perdido en la esquina oscura de mi mente
pero poco a poco regreso a mi presente
y se que ya no soy la niña ingenua e engreída de ayer
ahora soy una mujer hecha y derecha
lista para enfrentar mi pasado lleno de heridas emocionales
que todavia sangran
lista para sanar todo lo que ignore alguna vez
es una necesidad para seguir adelante con mi vida
sin que los fantasmas de mi pasado mi sigan persiguiendo
y haciendo un desmadre de mi presente y futuro
I wrote this poem in September of 2022.

The transformation is complete
from caterpillar and butterfly
It was full of painful epiphanies that brought an epic catharsis
It was life changing and transcendental
Facing my fears, driving out the toxicity within
Acknowledging brutal truths, letting go of regrets
and embracing my divine duality
I’ve finally become the butterfly I was always meant to be
who flies and lands on her own terms
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: Remembrance
cierro los ojos y un maremoto de nostalgia viene hacia mi
y corro y corro y corro pero me alcanza que me ahogo
y parte de mi quisiera regresar a mi pasado contigo cuando era feliz
y casi, casi te mando un mensaje preguntándote
Como estas? Si todavía sigues con ella? Si, por fin encontraste la felicidad que tanto anhelabas?
pero, mi abuela interviene y me sacude, abro mis ojos y regreso a mi presente
y encuentro mi razón y susurro al universo que te deseo lo mejor
pero acepto que lo nuestro cuento de amor es algo definitivamente acabado
como los cuentos de hadas que papi me contaba cuando era niña
I wrote this poem in September of 2022.

the nostalgia of Lima sets in
and I ache for the sights, sounds, and warmth
of my homeland-
even though it’s been a few days
I want to go back already
I don’t feel myself fully in American
my body’s here but my spirit was left in lima
maybe because the few memories I have of Lima
are happy and mostly pure from trauma
whereas in America
it’s been tragedy after tragedy
disappointment after disappointment
and while I’ve planted my roots here with my children
my spirit now resides somewhere in Lima
Aqui esta la version en Espanol:
Poesia: Quisiera Ser
let’s forget our past love stories
and focus on the one we’re living
the one we’re still writing
let’s agree that anyone before you,
anyone before me
were just practice for the honest and magical
love we’re experiencing
let’s focus on our present
and start planning our future
that’s waiting to be lived
that’s waiting to be written
Aqui esta version en Espanol:
Poesía: Bellos Sentimientos
you burned down my impenetrable wall
with your kisses, with your caresses
with your honesty, with your authenticity
and while I’m terrified that one day you’ll leave
I’m reminded every day you’re not temporary fantasy
by never feeding me bullshit promises
by never avoiding conflict
by never treating me like a princess
And by always inspiring me
and evolving along with me
Here’s the English version of this poem:
Poetry: Pathetic Games
la culpa es mía por confiar en ti,
la culpa es mía por casi acostarme contigo
entonces no debería sorprenderme que ahora
juegas con mis sentimientos
evadiendome un dia y llamandome al dia siguiente
y estoy harta y agotada de ser una víctima
de tu toxicidad
es mejor acabar con lo nuestro
y que empieces a olvidarme
porque es obvio que un niño como tú
nunca estará preparado para una reina como yo