poesΓ­a: escape

escribΓ­ este poema en junio del 2022.

verdad

dΓ©jame en paz porque nuestros encuentros
ya no tienen propΓ³sito
porque ya no me inspiras
y estoy aburrida
de nuestro cuento caΓ³tico
nunca cambiaras
y yo nunca serΓ© la mujer de tu vida
y yo merezco alguien que me trate como algo mΓ‘s
que un escape temporaneo para tu soledad

poesΓ­a: carcel

here’s the English version of this poem:

poetry: dreams and goals

nos encarcelamos en monotonΓ­a y rutina
ConvirtiΓ©ndonos victimas de nuestras vidas sin sueΓ±os y metas
pensando que nuestros mejores aΓ±os han pasado
hundiendonos en el falso cuento que la sociedad
nos viendo que nuevas aventuras son solo
nuestros dΓ­as de juventud

poesΓ­a: pino

escribΓ­ este poema en abril del 2023.

mi tΓ­o Genaro y yo con el Γ‘rbol de Pino ,atras esta el paisaje de Oxapampa

abrazo el Γ‘rbol de pino para absorber su energΓ­a
y para darle mis angustias y tristeza
y rezo por todos que dejaron mi vida
porque sin esas lecciones
no serΓ­a la maravilla que soy hoy dia

poesΓ­a: tu reemplazo

here’s the english version of this poem:

poetry: your replacement

por mucho tiempo te odie por no ser un padre para el
pero despuΓ©s de tantos aΓ±os veo que es mejor asi
porque tu reemplazo fue mucho mejor
le enseno a afeitarse, a manejar, y como ser un hombre
lleno de compasiΓ³n e integridad
tu reemplazo todavΓ­a lo cuida
aunque el es un hombre hecho y derecho
tu reemplazo fue un buen padre
aunque el no lleva su sangre

poesΓ­a: dudas

here’s the english version that inspired this poem:

Poetry: The Difference

las dudas de mi capacidad como madre me llenaba con inseguridad
y me robaba mi sueΓ±o
Quizas debi ser mas madura, mas estable, mas exigente
todos tenΓ­an consejos y comentarios acerca de mΓ­ mil y uno errores
porque mis hijos eran como yo
marchando al ritmo de su propio tambor
pero despuΓ©s de 24 aΓ±os de ser madre
soltΓ© las opiniones y juzgamientos de todos
yo se que he sido y sigo siendo una buena
porque aunque mis hijos no fueron criados en mansiones o con lujos
siempre tuvieron lo mejor de mi y eso siempre fue suficiente

Feb 2024

poesΓ­a: otro berrinche

here’s the english version of this poem:

Poetry: My Son Throws His Blocks

otro berrinche y casi pierdo la paciencia
le podrΓ­a amenazar con la chancla
pero le dejo hacer sus desmadres
tengo que entender que todavΓ­a estΓ‘ chiquito
y no tiene otra manera de expresarse
es mejor no repetir la misma historia de trauma
y por el bienestar de Γ©l
me armo de amor y compasiΓ³n
y dejo que sacude su ira hasta que se canse
y se quede dormido

poesΓ­a: me perdono pero….

here’s the english version of this poem:

Poetry: Young and Dumb

no saber mi valor me costo-
mi inocencia, mis valores, mi cuerpo
pense que era un precio mΓ­nimo
para sentirme amada y bella
fue un cuento falso que yo creΓ­
Por falta de autoestima, por no amarme lo suficiente
y aunque perdonΓ³ esa version de mi que era impulsiva
y viviΓ³ un vida lleno de peligro
a veces me pregunto
como seria mi vida si hubiese sido diferente

poesΓ­a: de palabras a hechos

here’s the english version of this poem:

Poetry: Despicable

de palabras a hechos tu no sabes como hacerlo
para ti es mΓ‘s cΓ³modo sentarse esperando
que siempre yo tome toda la iniciativa para mejorarnos
estoy cansada, estoy harta de siempre haciendo todo
mientras tu haces nada-
busco maneras para escapar la baraja cruel
que la vida me mandΓ³
al escoger una pareja que estΓ‘ atado
y cΓ³modo con su miseria

poesΓ­a: conveniencia

here’s the english version of this poem:

poetry: charade of love

se que en las mejores relaciones hay monotonΓ­a
pero lo que estamos viviendo me llena de ira
me esta volviendo loca,
esto se siento como el fin de nuestro cuento de amor
y los dos somos demasiados cobardes para aceptar
que la vida que hemos construida se estΓ‘ volviendo
una montaΓ±a de resentimiento y desilusiΓ³n
donde estamos atrapados por conveniencia

poesia: trayectoria

here’s the english version of this poem:

Poetry: Trapped

sigo la trayectoria de martirio de las mujeres en mi familia
sacrificando mis sueΓ±os y deseos por el bienestar de mis hijos
sofocando mi creatividad y verdad para seguir siendo aceptada
por la sociedad
y esto me llena de ira y remordimientos que trago, trago, trago
hasta que casi me estoy ahogando

poesΓ­a: luna llena

here’s the english version of this poem:

Poetry: The Full Moon

hay que decir al carajo con todas las expectativas que la sociedad
y nuestros padres no adoctrinaron
y aprender a escuchar nuestra intuiciΓ³n y apoyarnos en nuestra salvajismo
aullar a la luna llena para encontrar nuestro ser primal
que nunca pudieron respirar
quizas asi empezamos a sanar y a encontrar comunidad
en gente que nos apoya, nos apapacha, y nos ama
con autenticidad