poesía: una carta a mi ex-amante

Here’s the version in English:

Poetry: Letter to My Former Lover

Ahora veo que tu tenias razón en acabar nuestro cuento de amor
Ahora veo que tu adiós fue una bendición
y no es que porque te odio o porque te tengo rencor
no, al contrario te deseo lo mejor
te deseo que el universo te bendiga con felicidad y paz
entiendo ahora que lo de nosotros no podía continuar
por que tu nunca fuistes y nunca serías el hombre
que me ayudaría evolucionar
o que apreciara mi creatividad
o que pudiera luchar a mi lado cuando la realidad de la vida
se vuelve un huracán difícil de navegar
me hiciste un favor al irte para espacio para alguien
con la fortaleza y valor que tu nunca tuviste

poesía: como una tonta

Here is the english version of this poem:

Poetry: Nothing More

como una tonta doy lo mejor de mi y me conformo con lo más mínimo
para sentir algo de amor
como una tonta me achicó hasta no existir para acomodarme a tu ego
como una tonta me quedo calladita y guardo mis opiniones dentro de mi
para que no me dejes
como una tonta pienso que esta vez tendré una fin feliz
por tanto esfuerzo que hago
como una tonta siempre repito la misma tragedia de amor
sin aprender mi lección

Poesía: Tregua

Here is the English version of this poem:

Poetry: Father Son Mile

por el bien estar de nuestro hijo tenemos que olvidar todo lo que alguna vez fuimos
tu tienes que asumir tu responsabilidad y yo tengo que dejar el pasado en paz
hay que empezar de nuevo y declarar una tregua
Hay que perdonarnos y convertirnos en los padres que el merece que seamos

Poesia: Aquí no paso nada

Here’s the English Version of this poem:

Poetry: Pretending

¿Te haces el idiota o en serio estas ciego?
regresando a mi vida con un aire de indiferencia
como que aqui no paso nada
como que no me jodiste la vida
y te atreves a extenderme tu mano
como si fuéramos amigos
como si el tiempo mi hiciera olvidar el infierno de tu abandono
y como me dejaste solita para enfrentar las consecuencias
de nuestra irresponsabilidad