poesía: adios

here’s the English version of this poem:

Poetry: Uncaring

prefiero un adiós honesto y con dignidad
que la farsa que estamos viviendo
prefiero terminar este cuento de dolor
donde tú finges ser mi principe azul
y yo finjo ser la princesa que tu tienes que salvar
lo único que estamos haciendo es evitar lo inevitable
admitir que lo de nosotros no va a ningun lado
Admitir nuestra incompatibilidad
y convertir nuestro cuento de amor
en un cuento de amistad

Sharing my story

Me at open mic last month

What’s the hardest decision you’ve ever had to make? Why?

I’ve taken off my mask and stop repressing my true self-
And while it’s terrifying at times, I show the world my authenticity
and vulnerability
I share the parts of my story that are terrible, happy, sad, lovely, crazy, beautiful, and tragic
so others don’t feel alone and find solidarity
in my chaotic and bicultural story of love, rage, defeat, hate, and resilience
And bring to light my rich and vivid experience of the duality of being a rooted and rootless,
Peruvian and American, a hateful and kind woman living her life fearlessly and shamelessly

4/24/23

poesía: arco iris

here’s the english version of this poem:

Poetry: Golden Light

Joven y impetuosa
viví una vida donde mis impulsos y hormonas
controlaban todo-
hasta que un me encontré con una sorpresa inesperada
que cambiaría el rumbo de mi destino
fue mi hijo-una bendición mandada de Dios
con el madure, con el aprendí el significado del amor
fue el arco iris de una vida llena de caos y tempestad

poetry: slow down

I wrote this poem in November of 2022.

my soul commands me to slow down and listen in silence to what I need
It tells me to not suppress anything-even it looks angry
another mean and petty poem appears
it’s okay, it’s shadow self needing to be seen
it’s a part of my identity that doesn’t define me
my soul tells me I’m not worst or best moments
I’m more complicated than that
I’m a woman full of trauma search for the calm in the chaos
that is her life

poetry: deer in the runner’s eyes

I wrote this poem in October of 2022.

the deer is vibin and thrivin

Running away from my feelings, running away from my thoughts
I will my legs to keep going as they start to groan
and threaten to turn to mush
the autumn sun shines on me and this should lift my spirits
but the gloom stay within as I run, run, run
Running away from my feelings, running away from my thoughts
I still hate everything-especially myself
Thinking of all my wrongs and how I’m doomed to a life
of solitary confinement
Will I ever fix what’s wrong with me?
and then I see it-a deer a few yards away from me
3 second glances are exchanged it runs across the road
away from me-
and something shifts in me
hope is awakened with a reminder of nature’s splendor
it puts everything in perspective
I am but a speck in the universe
a creation of GOD
It’s a waste to focus on past regrets and could’ve beens
I need to seize the moment of what is and what could be-
and I run on to the next chapter of my life

poesía: propósito

here’s the english version of this poem:

Meaning

el propósito de mi vida nunca será un trabajo o una relación
Ni siquiera será en obtener un estatus lleno de lujos y respeto
el propósito de mi vida me vino claridad este otoño
el propósito de mi vida es ser una buena persona y madre

God’s Love

Daily writing prompt
What motivates you?

I nurture my soil with love and everything that makes me smile
Excitement stirs inside of me thinking of all my untapped potential
and the poems and stories that are yet to be written
The soil I step in is solid and I am grounded and calm
Is this what’s called God’s love?

poesia: giro

Here’s is the English version of this poem:

Poetry: Crooked Turn

otro giro equivocado más en el amor y perderé la fe para siempre
porque siguiendo repetir la misma tragedia
es una locura que está acabando con mi espíritu, con mi alma
mejor sería quedarme sola que seguir perdiendo partes de mi
por mi anhelo de ser amada