poesía: atrapada

here’s the english version of this poem:

Poetry: Frigid

me ignoras, me rechazas, me conviertes en nada-
y trato de acercarme para revivir lo que teníamos
pero tu me haces sentir como una idiota, una estupida
me dices que no pasa nada y que estoy loca
Y yo me siento atrapada porque no quiero quedarme sola

poetry: breakfast

I wrote this poem in November of 2022.

still haven’t found the one to have this heartwarming scene with…oh well

I make breakfast for me and my lover as he looks at me
he’s surprised i know how to cook
I’ve deceived him, lied that I didn’t know my way around the kitchen
I didn’t want to ruin my bad girl image
but for him I’ll uncover my domestic side, my feminine side
the side that wants to take care of him

poesía: renuncio

here’s the english version of this poem:

Poetry: Resignation

por fin me doy a mi lado aunque pierda mi seguridad económica
me harté de tanta hipocresía, me harté de ser maltratada por mi raza
cuarenta horas a la semana-
me harté de ser el chiste de la oficina y hoy renuncio-
mi estabilidad emocional vale más que un trabajo lleno de pendejas racistas
que nunca me aceptaron y mi trataron como la peor cosa
valgo mas que un trabajo que solo brinda ansiedad
y un dolor en mi corazón con sus cuchillo de racismo y sexismo
me amo demasiado para seguir en un ambiente tóxico
que me mata dia por dia

poetry: no place like home

I wrote this poem in November of 2022.

melodramatic Peruvian Energy..jajaja

my final step in returning to myself was returning to my homeland
once I finally found my stable sense of identity I had desperately searched for
since I could remember-
I felt like Alice in Wonderland
my eyes wide open, my mouth opened in awe-
taking in the glorious sights and sounds
of my birthplace
the 32 years away from it didn’t matter
the ocean, the mountains, the city welcomed me back
Reminding me it had always been there for me to come back to
and the powerful and profound emotions I felt in standing on the ground
that saw my birth and early childhood
made me understand there really is no place like home

poetry: slow down

I wrote this poem in November of 2022.

my soul commands me to slow down and listen in silence to what I need
It tells me to not suppress anything-even it looks angry
another mean and petty poem appears
it’s okay, it’s shadow self needing to be seen
it’s a part of my identity that doesn’t define me
my soul tells me I’m not worst or best moments
I’m more complicated than that
I’m a woman full of trauma search for the calm in the chaos
that is her life

Poesía: otra guerra

Here’s a link to the English version that inspired this poem. The original poem was about the war in Afghanistan and the Spanish poem below is about Gaza.

Poetry: Oil and Greed

otra guerra fútil financiada por los Estados Unidos
y el mundo con los ojos abiertos ve el genocidio terrorífico
que se transmite en vivo en las redes sociales
Hombres, mujeres, y niños inocentes heridos y asesinados-
madres con cesáreas sin anestesia
familias aniquiladas en sus propios hogares
supuestos santuarios bombardeados
y los héroes de la justicia alzan su voz
para denunciar las atrocidades cometidas
mientras los demás tienen temor en decir algo
los único que podemos hacer es rezar y escribir poesía
para procesar la falta de respeto a la humanidad

poetry: staying sober

I wrote this poem in November of 2022.

fucking facts

staying sober from a lover is not easy for a love addict like me
it’s crying in bed wishing I was dead
it’s loneliness, making me crumble in a ball on the floor
making me feel unloved
and even though I have the cure with a text
to someone who’d put me out of my misery
I’d rather suffer for a while
even if it is a hell of a withdrawal
because if I’m ever going to have a healthy relationship
I need to be comfortable first with solitude
and the much needed introspection and healing it brings

poesía: cuatro años

Here’s the English version of this poem:

Poetry:Childhood Lies

buscando paz y seguridad-
mis padres dejaron nuestra patria por otra-
pensando que sería una mejor vida para todos
nunca pensaron que seríamos menospreciados
y maltratados por cuatro años
por nuestra falta de inglés y documentos

poetry: chaos 2019

I wrote this poem in november of 2022.

me in 2019

the chaos within won’t let me sleep, won’t let me be-
I worry and worry and worry
about my kids, my bills, my productivity
and I fall into the purgatory of what could have beens
and of my many lost dreams
and disappointment and depression covers me
There was so much I wanted to be
I am the opposite of the American Dream
a woman dependent on her husband
a woman stuck in the depths of her insecurities
and anxiety
who longs to escape from this self imposed
stagnant mediocre reality