Inti
I wrote this poem in September of 2022.

running in the sun warms my body, warms my thoughts
it invokes my need to worship it like my ancestors
before the colonizers declared it wrong and pagan
but they couldn’t erase my blood and my DNA
and my deep connection to the Sun,
my ancestral GOD
Always bringing me to the surface of gratitude and love
Canción del DÃa 🥳 “me vesti de reina” 🥳
poetry: raining in paradise
Song of the Day 😪😪😪
poesÃa: encerrada
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: On My Mind
me encierro en sueños y fantasÃas del pasado
porque mi presente está lleno de amargura y odio
sin saber cómo convertir la tragedia de mi vida
en una historia de victoria
por eso prefiero encerrarme en la nostalgia
de mi pasado romántica cuando todavÃa tenÃa esperanza
Song of the Day 😪 “then you’re not the one “😪
poetry: waning moon
Song of the Day 🙄”God ,I hate the way I called them crazy too” 🙄
poesÃa: una carta a mi ex-amante
Here’s the version in English:
Poetry: Letter to My Former Lover
Ahora veo que tu tenias razón en acabar nuestro cuento de amor
Ahora veo que tu adiós fue una bendición
y no es que porque te odio o porque te tengo rencor
no, al contrario te deseo lo mejor
te deseo que el universo te bendiga con felicidad y paz
entiendo ahora que lo de nosotros no podÃa continuar
por que tu nunca fuistes y nunca serÃas el hombre
que me ayudarÃa evolucionar
o que apreciara mi creatividad
o que pudiera luchar a mi lado cuando la realidad de la vida
se vuelve un huracán difÃcil de navegar
me hiciste un favor al irte para espacio para alguien
con la fortaleza y valor que tu nunca tuviste
Empathy
Are you holding a grudge? About?

Song of the Day 😪 “you’re so much older and wiser” 😪
poetry: sinning
I wrote this poem in September of 2022.

I used to lie about my sins when I went to confession-
to have something, anything to confess to arouse interest in the priest
to not feel the burden of goodness on me-
and the priest gave me prayers and rosaries to atone for my made up sins
Song of the Day 😪 those damn rose colored glasses 😪
poesia: Sinchi Warmi
Here’s the English Version of this poem:
Poetry: Lost Cause
Sinchi Warmi es mujer poderosa en quechua
Siempre soy una perdedora en el amor
y esto me agobiaba, me hacÃa sentir menos
pero después de investigar las razones
de mis rupturas amorosas
Descubrà que la culpa no era mÃa, ni de mis exes
ni del destino-
lo que pasa es una mujer poderosa y fuerte como yo
se va a demorar y demorar para encontrar a alguien
que me sepa apreciar y amar como la reina que soy








