poesía: cuatro años

Here’s the English version of this poem:

Poetry:Childhood Lies

buscando paz y seguridad-
mis padres dejaron nuestra patria por otra-
pensando que sería una mejor vida para todos
nunca pensaron que seríamos menospreciados
y maltratados por cuatro años
por nuestra falta de inglés y documentos

poetry: chaos 2019

I wrote this poem in november of 2022.

me in 2019

the chaos within won’t let me sleep, won’t let me be-
I worry and worry and worry
about my kids, my bills, my productivity
and I fall into the purgatory of what could have beens
and of my many lost dreams
and disappointment and depression covers me
There was so much I wanted to be
I am the opposite of the American Dream
a woman dependent on her husband
a woman stuck in the depths of her insecurities
and anxiety
who longs to escape from this self imposed
stagnant mediocre reality

poetry: comparisons

aqui esta la versión en español:

poesía: mi nueva felicidad

let me sabotage this new relationship by comparing him to my ex-
the one I still write poems about, the one who still visits me in my dreams
the one who wouldn’t leave his wife or other lovers for me-
my new boyfriend treats me with respect and is such a calm guy
my friends tell me this is healthy but I find it boring
I miss being last on someone’s list
I miss being treated as an afterthought
I miss the inner chaos and conflict that came from the uncertainty
of not knowing if my lover was sure of me-

poetry: psychopathy

I wrote this poem in November of 2022.

should have apologized there, Brad

five years ago, I was obsessed with a psychopath
he made me believe he wanted only me
he made himself out to be single for 10 fucking years
but one day I found out through his dad’s obituary he was married
and I severed our connection without any remorse or apologies from him
he claimed he didn’t do anything wrong, he was just a private person
that day I received my honorary degree in psychopathy

poesía: mi nueva felicidad

escribí este poema en 2004 cuando estaba confundida.

Estoy con alguien
que me trata bien
Pero te extraño, te extraño, te extraño
Tú cara, tú voz, tú olor
me persiguen cuando duermo
Y me levanto sintiéndome infiel
Soñando contigo otra vez
¿Cuando parara esta estupidez
que toma espacio en mi mente?
Ni es justo para mí o para el-
que no consigo olvidarte
Dicen que el tiempo cura las heridas
pero mi corazón no acepta la realidad
Que tú eres otro capítulo cerrado en mi vida
y debería concentrarme en mi nueva felicidad

poetry: it’s cool, it’s okay

Aqui esta la version en espanol:

poesía: gracias a ti

cupid gets it wrong once again-
bringing out a drawn out rejection for a month-
This time he tells me,
“You’re cool enough to make out with
but not good enough for my mom”
I almost throw my phone across the room
instead I say “it’s cool.it’s okay”
and take a pen to my rage on paper

poetry: trauma undisturbed

I wrote this poem in November of 2022.

You will always be a secret that I’ll regret
one that makes me full of shame and guilt
one I’ve tried to block again and again unsuccessfully
It’s something I will never talk about
it would cause my inner world much harm
so I’ll keep quiet about it
Swallow it whole
It’s a story of trauma that doesn’t need to be told