poesía: desesperación

here’s the english version of this poem:

Poetry: My Happy Place

anhelo los días de mi juventud
cuando no tenía preocupaciones y responsabilidades
cuando tenía la libertad de hacer lo que quería con mi dia
cuando no conocía la oscuridad y el vacío que me consume
y me llena de frustracion y desesperacion

poetry: chalk line

I wrote this poem in November of 2022.

always a Reina

I used to be an expert at throwing my own pity parties
I drew a chalk line of the outline of my body
and called myself the victim of my life
It was before self-awareness kicked in,
it was before radical honesty
it was comforting to drown in my misery
but now, if I feel myself treading in a sea of self-pity
I look back on all of the progress I’ve made
and all of the healing I’ve done
and am reassured I’m not a victim anymore
I never really was
I was always a diamond buried under a mountain
of mental illness-and now I shine
with the queen energy that took me a long time
to uncover

poesía: puerta cerrada

here’s the english version of this poem:

Poetry: Poor and Destitute

apareció en mi puerta con una mirada vacía
pidiéndome un poco de dinero para su adición
pero me acordé de su nuestro pasado tumultuoso
y le digo no
ella me trata de chantajear con nuestro enlace de sangre
pero no me dejo manipular
hoy elijo mi tranquilidad, mi paz, y mi salvación
hoy cierro la puerto
a anos y anos de trastornos que ella causó,
que ella me hizo sufrir por su egoísmo
hoy empieza una nueva etapa en mi vida
donde por primera vez siento la ruptura de la cadenas
de codependencia de mi familia

poetry: slow down

I wrote this poem in November of 2022.

my soul commands me to slow down and listen in silence to what I need
It tells me to not suppress anything-even it looks angry
another mean and petty poem appears
it’s okay, it’s shadow self needing to be seen
it’s a part of my identity that doesn’t define me
my soul tells me I’m not worst or best moments
I’m more complicated than that
I’m a woman full of trauma search for the calm in the chaos
that is her life

Poesía: otra guerra

Here’s a link to the English version that inspired this poem. The original poem was about the war in Afghanistan and the Spanish poem below is about Gaza.

Poetry: Oil and Greed

otra guerra fútil financiada por los Estados Unidos
y el mundo con los ojos abiertos ve el genocidio terrorífico
que se transmite en vivo en las redes sociales
Hombres, mujeres, y niños inocentes heridos y asesinados-
madres con cesáreas sin anestesia
familias aniquiladas en sus propios hogares
supuestos santuarios bombardeados
y los héroes de la justicia alzan su voz
para denunciar las atrocidades cometidas
mientras los demás tienen temor en decir algo
los único que podemos hacer es rezar y escribir poesía
para procesar la falta de respeto a la humanidad

poetry: staying sober

I wrote this poem in November of 2022.

fucking facts

staying sober from a lover is not easy for a love addict like me
it’s crying in bed wishing I was dead
it’s loneliness, making me crumble in a ball on the floor
making me feel unloved
and even though I have the cure with a text
to someone who’d put me out of my misery
I’d rather suffer for a while
even if it is a hell of a withdrawal
because if I’m ever going to have a healthy relationship
I need to be comfortable first with solitude
and the much needed introspection and healing it brings

poetry: another day

Aqui esta la version en espanol:

Poesia: Solo y Agotado

another illegal dies under suspicious circumstances and no one cares
or mourns him,
some even comment on how he should have stayed in his country-
and it’s hard to understand the inhumanity, the hateful rhetoric
Is his life worth less because of his ethnicity and immigration status?